I had never really thought about it before....but imagine, translating a poem from Latin into English. I dare say that would be more difficult than simply translating a book but perhaps on par with translating a song. Far beyond my meager language skills.
Still, I once served very briefly with a Reserve LT who was riding our ship on his AT and he translated things from the Russian into English. I was quite amazed and asked how well he spoke Russian and his reply lingers to this day, "Can't speak a word of Russian. I just take the articles Navy Intelligence sends me and crack open the Russian-English dictionary and look up all the words.
I somehow sense that American Intel has never really matured from that point and that all of our Intel comes through a similar fountain of mis-knowlege of purpose, intent, plan and deed.
Try some Juvenal and see how it fits today.